<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>    <rss version="2.0">
      <channel>
        <link>http://www.adammil.net/japanese/esog/index.html</link>
<description>Like grammar/phrase/word of the day, but not so often</description>
<language>en-us</language>
<category>Japanese</category><category>Language</category>        <title>Every-so-often Grammar/Phrase/Word</title>
        <copyright>Copyright 2002-2009 Adam Milazzo</copyright>
        <lastBuildDate>Sun, 21 Mar 2004 05:03:08 -0800</lastBuildDate>        <docs>http://backend.userland.com/rss</docs>
        <generator>custom PHP code</generator>
        <managingEditor>adam@adammil.net</managingEditor>
        <webMaster>adam@adammil.net</webMaster>
        <ttl>1440</ttl>
    <item>
  <title>毎に (goto ni)</title>
  <link>http://www.adammil.net/japanese/esog/v52_goto_ni_.html</link>
  <comments>http://www.adammil.net/japanese/esog/v52_goto_ni_.html#comment</comments>
  <guid isPermaLink="true">http://www.adammil.net/japanese/esog/view.php?id=52</guid>
  <description>毎に (goto ni)&lt;br/&gt; &lt;span class="ptHeader"&gt;Basic meaning&lt;/span&gt;: every&lt;br/&gt; &lt;span class="ptHeader"&gt;Comments&lt;/span&gt;: something takes place regularly in succession after a certain temporal or spatial interval&lt;p&gt;[&lt;a href="http://www.adammil.net/japanese/esog/v52_goto_ni_.html"&gt;Read the rest&lt;/a&gt;]&lt;/p&gt;
  </description>
  <author>adam@adammil.net (Adam Milazzo)</author>
  <pubDate>Sun, 21 Mar 2004 05:03:08 -0800</pubDate>
  <source url="http://www.adammil.net/japanese/esog/rss.html">Every-so-often Grammar/Phrase/Word</source>
</item><item>
  <title>~だけで[は]なく~[も] (~ dake de [wa] naku ~ [mo])</title>
  <link>http://www.adammil.net/japanese/esog/v51_dake_de_wa_naku_mo_.html</link>
  <comments>http://www.adammil.net/japanese/esog/v51_dake_de_wa_naku_mo_.html#comment</comments>
  <guid isPermaLink="true">http://www.adammil.net/japanese/esog/view.php?id=51</guid>
  <description>~だけで[は]なく~[も] (~ dake de [wa] naku ~ [mo])&lt;br/&gt; &lt;span class="ptHeader"&gt;Basic meaning&lt;/span&gt;: not only ~, but also ~&lt;br/&gt; &lt;span class="ptHeader"&gt;Comments&lt;/span&gt;: not only X, but also Y, where X and Y can be either nouns, verbs, or adjectives&lt;p&gt;[&lt;a href="http://www.adammil.net/japanese/esog/v51_dake_de_wa_naku_mo_.html"&gt;Read the rest&lt;/a&gt;]&lt;/p&gt;
  </description>
  <author>adam@adammil.net (Adam Milazzo)</author>
  <pubDate>Sun, 21 Mar 2004 05:02:31 -0800</pubDate>
  <source url="http://www.adammil.net/japanese/esog/rss.html">Every-so-often Grammar/Phrase/Word</source>
</item><item>
  <title>-ば よかった (-ba yokatta)</title>
  <link>http://www.adammil.net/japanese/esog/v50_-_-ba_yokatta_.html</link>
  <comments>http://www.adammil.net/japanese/esog/v50_-_-ba_yokatta_.html#comment</comments>
  <guid isPermaLink="true">http://www.adammil.net/japanese/esog/view.php?id=50</guid>
  <description>-ば よかった (-ba yokatta)&lt;br/&gt; &lt;span class="ptHeader"&gt;Basic meaning&lt;/span&gt;: wish I/someone had done ~&lt;br/&gt; &lt;span class="ptHeader"&gt;Comments&lt;/span&gt;: A phrase which expresses the subject's (usually the speaker's) regret&lt;p&gt;[&lt;a href="http://www.adammil.net/japanese/esog/v50_-_-ba_yokatta_.html"&gt;Read the rest&lt;/a&gt;]&lt;/p&gt;
  </description>
  <author>adam@adammil.net (Adam Milazzo)</author>
  <pubDate>Sun, 21 Mar 2004 05:02:04 -0800</pubDate>
  <source url="http://www.adammil.net/japanese/esog/rss.html">Every-so-often Grammar/Phrase/Word</source>
</item><item>
  <title>ばかり (bakari)</title>
  <link>http://www.adammil.net/japanese/esog/v49_bakari_.html</link>
  <comments>http://www.adammil.net/japanese/esog/v49_bakari_.html#comment</comments>
  <guid isPermaLink="true">http://www.adammil.net/japanese/esog/view.php?id=49</guid>
  <description>ばかり (bakari)&lt;br/&gt; &lt;span class="ptHeader"&gt;Basic meanings&lt;/span&gt;: only ~; just ~; be ready to do ~; have just done/just did ~; about/approximately ~&lt;br/&gt; &lt;span class="ptHeader"&gt;Comments&lt;/span&gt;: a particle which indicates that something is the only thing/state that exists, or the only action someone will take, takes, took, or is taking&lt;p&gt;[&lt;a href="http://www.adammil.net/japanese/esog/v49_bakari_.html"&gt;Read the rest&lt;/a&gt;]&lt;/p&gt;
  </description>
  <author>adam@adammil.net (Adam Milazzo)</author>
  <pubDate>Sun, 21 Mar 2004 04:59:28 -0800</pubDate>
  <source url="http://www.adammil.net/japanese/esog/rss.html">Every-so-often Grammar/Phrase/Word</source>
</item><item>
  <title>~ようにする (~ you ni suru)</title>
  <link>http://www.adammil.net/japanese/esog/v48_you_ni_suru_.html</link>
  <comments>http://www.adammil.net/japanese/esog/v48_you_ni_suru_.html#comment</comments>
  <guid isPermaLink="true">http://www.adammil.net/japanese/esog/view.php?id=48</guid>
  <description>~ようにする (~ you ni suru)&lt;br/&gt; &lt;span class="ptHeader"&gt;Basic meanings&lt;/span&gt;: see to it that ~, make sure that ~; make a point of ~; bring it about that ~; do ~ in such a way that ~&lt;br/&gt; &lt;span class="ptHeader"&gt;Comments&lt;/span&gt;: Someone causes some circumstantial or behavioral change to take place&lt;p&gt;[&lt;a href="http://www.adammil.net/japanese/esog/v48_you_ni_suru_.html"&gt;Read the rest&lt;/a&gt;]&lt;/p&gt;
  </description>
  <author>adam@adammil.net (Adam Milazzo)</author>
  <pubDate>Mon, 15 Mar 2004 02:20:32 -0800</pubDate>
  <source url="http://www.adammil.net/japanese/esog/rss.html">Every-so-often Grammar/Phrase/Word</source>
</item><item>
  <title>~ようになる (~ you ni naru)</title>
  <link>http://www.adammil.net/japanese/esog/v47_you_ni_naru_.html</link>
  <comments>http://www.adammil.net/japanese/esog/v47_you_ni_naru_.html#comment</comments>
  <guid isPermaLink="true">http://www.adammil.net/japanese/esog/view.php?id=47</guid>
  <description>~ようになる (~ you ni naru)&lt;br/&gt; &lt;span class="ptHeader"&gt;Basic meanings&lt;/span&gt;: reach the point where ~; come to ~; come to be that ~; have finally become&lt;br/&gt; &lt;span class="ptHeader"&gt;Comments&lt;/span&gt;: Some change takes place gradually&lt;p&gt;[&lt;a href="http://www.adammil.net/japanese/esog/v47_you_ni_naru_.html"&gt;Read the rest&lt;/a&gt;]&lt;/p&gt;
  </description>
  <author>adam@adammil.net (Adam Milazzo)</author>
  <pubDate>Mon, 15 Mar 2004 01:53:39 -0800</pubDate>
  <source url="http://www.adammil.net/japanese/esog/rss.html">Every-so-often Grammar/Phrase/Word</source>
</item><item>
  <title>ように言う (you ni iu)</title>
  <link>http://www.adammil.net/japanese/esog/v46_you_ni_iu_.html</link>
  <comments>http://www.adammil.net/japanese/esog/v46_you_ni_iu_.html#comment</comments>
  <guid isPermaLink="true">http://www.adammil.net/japanese/esog/view.php?id=46</guid>
  <description>ように言う (you ni iu)&lt;br/&gt; &lt;span class="ptHeader"&gt;Basic meanings&lt;/span&gt;: say/tell ~; say ~ in such a way that&lt;br/&gt; &lt;span class="ptHeader"&gt;Comments&lt;/span&gt;: Tell someone in such a way that he will do something&lt;p&gt;[&lt;a href="http://www.adammil.net/japanese/esog/v46_you_ni_iu_.html"&gt;Read the rest&lt;/a&gt;]&lt;/p&gt;
  </description>
  <author>adam@adammil.net (Adam Milazzo)</author>
  <pubDate>Mon, 15 Mar 2004 01:17:03 -0800</pubDate>
  <source url="http://www.adammil.net/japanese/esog/rss.html">Every-so-often Grammar/Phrase/Word</source>
</item><item>
  <title>よう に (you ni)&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt;</title>
  <link>http://www.adammil.net/japanese/esog/v45_you_ni_sup_2_sup_.html</link>
  <comments>http://www.adammil.net/japanese/esog/v45_you_ni_sup_2_sup_.html#comment</comments>
  <guid isPermaLink="true">http://www.adammil.net/japanese/esog/view.php?id=45</guid>
  <description>よう に (you ni)&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt;&lt;br/&gt; &lt;span class="ptHeader"&gt;Basic meaning&lt;/span&gt;: so [that]&lt;br/&gt; &lt;span class="ptHeader"&gt;Comments&lt;/span&gt;: Do something in such a way that ~&lt;p&gt;[&lt;a href="http://www.adammil.net/japanese/esog/v45_you_ni_sup_2_sup_.html"&gt;Read the rest&lt;/a&gt;]&lt;/p&gt;
  </description>
  <author>adam@adammil.net (Adam Milazzo)</author>
  <pubDate>Mon, 15 Mar 2004 00:18:25 -0800</pubDate>
  <source url="http://www.adammil.net/japanese/esog/rss.html">Every-so-often Grammar/Phrase/Word</source>
</item><item>
  <title>よう に (you ni)&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt;</title>
  <link>http://www.adammil.net/japanese/esog/v44_you_ni_sup_1_sup_.html</link>
  <comments>http://www.adammil.net/japanese/esog/v44_you_ni_sup_1_sup_.html#comment</comments>
  <guid isPermaLink="true">http://www.adammil.net/japanese/esog/view.php?id=44</guid>
  <description>よう に (you ni)&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt;&lt;br/&gt; &lt;span class="ptHeader"&gt;Basic meanings&lt;/span&gt;: as; like&lt;br/&gt; &lt;span class="ptHeader"&gt;Comments&lt;/span&gt;: an adverbial form of よう だ&lt;p&gt;[&lt;a href="http://www.adammil.net/japanese/esog/v44_you_ni_sup_1_sup_.html"&gt;Read the rest&lt;/a&gt;]&lt;/p&gt;
  </description>
  <author>adam@adammil.net (Adam Milazzo)</author>
  <pubDate>Sun, 14 Mar 2004 23:42:05 -0800</pubDate>
  <source url="http://www.adammil.net/japanese/esog/rss.html">Every-so-often Grammar/Phrase/Word</source>
</item>      </channel>
    </rss>
